作品简介:
弗拉基米尔·纳博科夫开始是在1932年的柏林用俄语创作《绝望》,并于两年后在法国巴黎的一家俄罗斯流亡刊物上连载;1936年底,纳博科夫用英语重写了这部小说,使之成为他第一部出于“艺术目的”创作的英语小说。在这部小说中,纳博科夫对群氓社会的心理运行机制进行了卓有成效的探索。在纳博科夫看来,对同一x的疯狂追求是群氓社会中独特个体绝望的_geng源。
《绝望》和我的他作品一样,不含有对社会的评价不公然提出什么思想含。它不升人的j神质,也不给人指导出一条正当的出路。它比*丽、庸俗的小说有少得多的“思想”,那些小说一会大吹大擂,一会儿又被哄赶下台。热情很高的弗洛伊德学说的信奉会认为他从我的置已久的文稿中发现了形状新奇的东西,或者维也纳炸小牛r式的梦,然而,如果仔细看一看和想一想,原来只不过是我的经纪人制造的一个嘲弄人的幻景。让我再补充一句,防万一,研究文学“流派”的专家们次应该聪明地避免随意给我加上“德国印象派影响”:我不懂德文,从没有读过印象派作家的作品——不管他们是谁。另一方面,我懂法文,如有人把我的赫尔曼称为“存在主义之父”,我将会兴趣盎然。
作者:弗拉基米尔·纳博科夫
翻译:朱世达
标签:弗拉基米尔·纳博科夫绝望美国外国文学
- 更多『舞文弄墨』类作品:
永远不回头:一段驰魂宕魄的黑道情,兄弟情,生死情!
雕琢生命 『随笔杂谈』大学最后一年,和实习美女老师合租
续写春秋 『随笔杂谈』掌舵——告诉你一个真实的政商圈子
龙在宇2013 『随笔杂谈』末唐时代
五矩 『随笔杂谈』曾经身为江湖大盗,你们有什么想问的吗?
炽de天使 『随笔杂谈』乱世悍匪——晚清末年军阀混战,落草为寇成一代匪王
钟连城 『随笔杂谈』走一步,看两部,谋三步,官场步步惊心
基层青年 『随笔杂谈』人在江湖一程风月
风中事 『随笔杂谈』新婚便成寡妇,小叔子偏偏还百般勾引——宅门女儿香
sophie1234562013 『随笔杂谈』摇滚的黑帮:刺客崛起
国足与世界杯 『随笔杂谈』